новости ::
статьи ::
персоналии и дома ::
рецензии ::
файлы ::
:: юмор
:: интервью
:: библиотека Арракина
:: мудрость Дюны
:: fan-fiction

Наш сайт — единственное в интернете месторождение спайса!
Советуем посетить Центральный форум Гостевая книга О проекте





Кто вы в веселом мире Дюны? Пройдите тест и узнаете!


Друзья:


Дюна: Пряный Мир
Фантастические Цитаты

Пути Арракиса. Интервью с Брайаном Гербертом и Кевином Андерсоном. ИНТЕРВЬЮ С БРАЙАНОМ ГЕРБЕРТОМ И КЕВИНОМ АНДЕРСОНОМ.

Продолжатели саги о песчаной планете
Разговор с Брайаном Гербертом и Кевином Андерсоном

Как при жизни, так и после смерти автора, создавшего популярную фантастическую вселенную, у него появляется множество продолжателей. Одни пишут небольшие рассказы-”фанфики” (от англ. “fan fiction”), а другие создают крупные многотомные произведения по полюбившейся вселенной. Ну а если они это делают по записям самого автора, известным лишь им самим, — мы встречаемся с редким ныне явлением в литературе.

С писателями беседовали: Дмитрий "Dicramack" Воронов, Александр "Agamemnon" Натаров, Иван "Hawkeye" Гиря

Найти неизвестные записи Фрэнка Герберта — настоящий сюрприз!

Каковы ваши творческие перспективы на “Дюну”? Что может ожидать нас после “Дюны—7”?

На данный момент мы практически закончили “Дорогу к Дюне” (“The Road to Dune”), которая станет следующей опубликованной книгой после “Битвы за Коррин” (завершающая книга цикла “Легенды Дюны”). Затем в наших планах значатся два тома “Дюны-7”: “Охотники Дюны” (“Hunters of Dune”) и “Песчаные Черви Дюны” (“Sandworms of Dune”). Поскольку творение Фрэнка Герберта должно было стать огромным произведением с множеством сюжетных линий, перед нами встал выбор: сделать одну книгу в полторы тысячи страниц или разделить ее на два тома. Естественно, мы выбрали второе. После дилогии “Дюна—7” мы планируем написать трилогию “Пол с Дюны” (“Paul of Dune”), которая заполнит временные пробелы как между “Домом Коррино” и “Дюной”, так и между “Дюной” и “Мессией Дюны”.

Таким образом, в одной трилогии вы собираетесь охватить два совершенно разных периода: историю юного Пола и Джихад фрименов. Как это будет сделано?

Первая часть “Пола с Дюны” будет посвящена 12-летнему Джихаду. Это время, когда принцесса Ирулан решает стать официальным биографом Пола. Именно она и расскажет нам вторую половину истории, описывая ранние годы Пола.

Что будет представлять собой “Дорога к Дюне? Какие фрагменты войдут в книгу?

“Дорога к Дюне” — это своеобразный “Сильмариллион” во вселенной “Дюны”. Мы включим сюда пару глав из “Дюны” и “Мессии Дюны”; Фрэнк Герберт написал эти главы, но они были вырезаны редактором, когда книга впервые публиковалась в журнале “Аналог”. Впоследствии эти главы так и не вернули в книгу, а зря. К слову, они весьма и весьма интересны. Также мы написали четыре своих рассказа о “Дюне”, которые вы найдете в книге вместе с небольшим романом “Пряный Мир” (“Spice Planet”). В основе этого романа — альтернативная сюжетная задумка Фрэнка Герберта, которую он так и не использовал. Помимо этого, в книге будут и другие интересные записи и комментарии. В общем, книга рекомендована к прочтению для всех поклонников “Дюны”.

Когда вы нашли записи Фрэнка Герберта, а особенно сюжетную линию “Дюны-7”, стали ли они вам так же дороги и ценны, как сокровища для пиратов? Вы удивились, когда нашли их, или это было вполне предсказуемо?

Это был большой сюрприз. Мы уже начали работу над “Домом Атрейдес” (“House Atreides”), пытаясь придумать наиболее соответствующий “Дюне” сюжет — тогда мы еще и не подозревали о записях Фрэнка. Записи вместе с другими материалами были найдены, когда мы уже прописали основную сюжетную линию и отправили свое предложение издателям. (Естественно, после этого мы внесли некоторые изменения.) Мы были по-настоящему шокированы, казалось, что сам Фрэнк Герберт наблюдал за нами все это время.

Будете ли вы издавать записи Фрэнка Герберта по “Дюне-7” (именно те записи, что вы нашли) или какие-либо другие статьи, посвященные “Дюне”?

Возможно, мы опубликуем некоторые записи или фрагменты переписки Фрэнка в “Дороге к Дюне”. Но ведь если мы издадим все записи и всю сюжетную линию, то люди узнают всю историю до выхода книг! Мы хотим, чтобы читатели сами поискали все интересующие их детали в опубликованных и анонсированных романах.

Вы уже написали три рассказа по мотивам “Дюны” и сейчас работаете над еще одним. Собираетесь ли вы писать их и впредь и издавать сборники таких историй? Собираетесь ли вы сотрудничать с другими писателями?

Как мы уже говорили, все рассказы по “Дюне” обязательно войдут в “Дорогу к Дюне”. Сейчас у нас нет планов разрешать другим писателям браться за вселенную “Дюны” — в ней слишком много деталей и сюжетных перипетий. Другие авторы могут нарушить целостность “Дюниверсума” — а мы не будем в состоянии уследить за ними всеми.

Не могли бы вы поделиться какой-нибудь секретной информацией по «Дюне-7»?

Всевозможные намеки даны в наших последних четырех книгах! Вам остается лишь найти их.

Заинтересуем киностудию – ждите новых фильмов

Поговорим о вашем отношении к экранным адаптациям “Дюны” и “Мессии Дюны”/“Детей Дюны”. Какие из них вы считаете наиболее успешными и какие сохранили основную идею и дух книг?

Фильм “Дюна” Дэвида Линча отличается прекрасными актерами и многочисленными красочными и изобретательными находками. Благодаря этому он привлек к романам новую читательскую аудиторию, несмотря на то, что многие элементы в фильме не совпадают с книгой Фрэнка Герберта. Новые версии “Дюны” и “Детей Дюны” производства New Amsterdam Int. гораздо ближе к оригинальному материалу. И, даже несмотря на меньший по сравнению с фильмом Линча бюджет, они определенно удались.

Есть ли шанс увидеть экранизации ваших приквелов (“Прелюдия к Дюне” и “Легенды Дюны”)?

Мы очень на это надеемся. Команда, которая создавала минисериалы “Дюна” и “Дети Дюны”, сейчас работает с нами, и мы собираемся заинтересовать киностудию новыми проектами.

Что вы думаете о ролевых играх? Можно ли создать ККИ (коллекционную карточную игру) или ролевую игру по “Дюне”?

Такие игры уже созданы в США, причем как ККИ, так и ролевые. Сейчас ситуация с авторскими правами на такую коммерческую продукцию не вполне ясна, и мы сомневаемся, что в ближайшее время будут выпущены новые игры. Вообще, нам нравятся такие игры, — Кевин в молодости много играл в ролевые игры.

Американские издатели почти не выпускают русских фантастов

Насколько нам известно, Кевин Дж. Андерсон пишет новый эпик “Сага Семи Солнц” (“Saga of Seven Suns”). Хотелось бы спросить Брайана: планируете ли вы свой собственный проект?

Кевин Андерсон: Моя “Сага Семи Солнц” — это большой эпик, который наверняка близок всем любителям “Дюны” (между прочим, планируются и русские переводы “Саги”). Брайан очень помог мне своими советами во время работы над этим произведением.
Брайан Герберт: Я пишу собственную фантастическую трилогию — “Временная сеть” (“Timeweb”). Кевин активно помогает мне и комментирует мою работу. Первая книга трилогии будет закончена этим летом. Несмотря на то, что мы очень ценим наше сотрудничество, мы не имеем ничего против сольного творчества друг друга.

Как вы думаете, может ли в реальности произойти что-то подобное Батлерианскому Джихаду? Сможем ли мы контролировать глобальную компьютеризацию?

Истории вроде “Батлерианского Джихада”, как и многие другие научно-фантастические рассказы, помогают людям открыть глаза на то, что может произойти в возможном будущем. Они как предупредительный знак на дороге. Может быть, если многие читатели поймут последствия неуправляемой компьютеризации, печальных последствий удастся избежать.

Знаете ли вы что-нибудь о русской научной фантастике и фэнтези?

К сожалению, в США издается очень мало таких произведений. Кевин изучал русскую историю в колледже и интересуется русскими народными сказаниями вплоть до времен появления летописей. Но современных российских фантастов американские издатели почти не выпускают — а ведь стоило бы!

Какие авторы и книги, по вашему мнению, занимают лидирующие позиции в современной научной фантастике? И какие из них нравятся вам?

Сейчас мы считаем самыми лучшими авторами Питера Гамильтона, Алистера Рейнольдса, Орсона Скотта Карда и Джека МакДэвитта.

И в заключение, что бы вы хотели пожелать русским поклонникам “Дюны” и читателям журнала “Мир фантастики”?

Научная фантастика должна стать главенствующим жанром во всем мире. Мы очень рады, что пишем книги, находящие своих почитателей не только в Америке, но и за ее пределами. И мы надеемся, что сможем удержать эту высокую планку по всему миру и не разочаровать неамериканских читателей. А еще мы очень надеемся, что однажды сможем посетить Россию и другие страны СНГ, чтобы лицом к лицу встретиться с поклонниками нашего творчества.

Впрочем, официальных анонсов о визите писателей в Россию к нам пока не поступало. Впрочем, мы все равно будем их ждать — хотя бы ради того, чтобы лично поблагодарить Брайана Герберта и Кевина Дж. Андерсона за ответы на наши вопросы.




Дюна на OZON:


Знаки червя отслеживаются нашими сотрудниками.
© Пути Арракиса 2002—2017 | Авторские права охраняются песчаными червями | Автор и ведущий сайта — Hawkeye
Спасибо всем, кто принимает участие в создании!

Пути Арракиса. Дюна Фрэнка Херберта (Герберта).